鄱阳湖
吴国伦〔明代〕
欲向匡庐卧白云,宫亭水色尽氤氲。
千山日射蛟龙窟,万里霜寒雁鹜群。
浪拥帆樯天际乱,星临吴楚镜中分。
东南岁晚仍鼙鼓,莫遣孤舟逐客闻。
译文及注释
译文
想要归隐庐山与白云为伴,宫亭湖云气迷濛。
阳光照耀着千山万壑,仿佛能穿透深邃的水域,触及鱼龙潜藏的洞穴;万里长空之下,秋霜凛冽,大雁和野鸭成群结队。
汹涌波涛,推挤着船帆和桅杆,空璀璨,如同蟠龙般蜿蜒,将吴楚大地在夜色中一分为二,如同镜中景象。
东南沿海在年末时分依旧战鼓不息,战事未宁,但愿这样的消息不要传到我这漂泊孤舟的旅人耳中。
注释
匡庐:即庐山。
蛟龙窟:指鄱阳湖。
鼙鼓:战鼓。这句指嘉靖年间倭寇骚扰东南沿海地区一事。
吴国伦
(1524—1593)明湖广兴国人,字明卿,号川楼、南岳山人。嘉靖二十九年进士。由中书舍人擢兵科给事中。以赠杨继盛丧礼忤严嵩,谪南康推官,调归德,旋弃官去。嵩败,再起,官至河南左参政,大计罢归。才气横放,好客轻财,工诗,与李攀龙等号“后七子”。归田后声名更盛。有《甔甀洞稿》。 43篇诗文
白洋潮
张岱〔明代〕
故事,三江看潮,实无潮看。午后喧传曰:“今年暗涨潮。”岁岁如之。
庚辰八月,吊朱恒岳少师至白洋,陈章侯、祁世培同席。海塘上呼看潮,余遄往,章侯、世培踵至。
立塘上,见潮头一线,从海宁而来,直奔塘上。稍近,则隐隐露白,如驱千百群小鹅擘翼惊飞。渐近,喷沫溅花,蹴起如百万雪狮,蔽江而下,怒雷鞭之,万首镞镞,无敢后先。再近,则飓风逼之,势欲拍岸而上。看者辟易,走避塘下。潮到塘,尽力一礴,水击射,溅起数丈,著面皆湿。旋卷而右,龟山一挡,轰怒非常,炮碎龙湫,半空雪舞。看之惊眩,坐半日,颜始定。
先辈言:浙江潮头,自龛、赭两山漱激而起。白洋在两山外,潮头更大,何耶?